Página Inicial da Base de Conhecimentos
Configurações de Conta
Quais são os textos não-editáveis que a configuração de Idioma traduz?
Quais são os textos não-editáveis que a configuração de Idioma traduz?
A Benchmark Email irá traduzir automaticamente alguns textos, baseado na configuração de sua conta.
Os textos que serão traduzidos são:
- O link da versão web no cabeçalho;
- A mensagem do Lembrete de Permissão;
- As informações do remetente no rodapé;
- Os links de Gerenciar/Remover Inscrição, Reencaminhar e Reportar Abuso;
- O conteúdo da página de Gerenciar/Remover Inscrição;
- O conteúdo na página de encaminhamento.
Atualmente, a Benchmark Email traduz os conteúdos citados acima para os seguintes idiomas:
- Alemão
- Árabe
- Bahasa
- Búlgaro
- Catalão
- Chinês Tradicional
- Chinês Simplificado
- Croata
- Dinamarquês
- Eslovaco
- Esloveno
- Espanhol
- Estoniano
- Finlandês
- Francês
- Grego
- Holandês
- Húngaro
- Inglês
- Italiano
- Japonês
- Lituano
- Mongol
- Norueguês
- Polonês
- Português – Brasil
- Português – Portugal
- Romeno
- Russo
- Sueco
- Tcheco
- Turco
- Ucraniano
- Vietnamita
Se você precisa alterar o idioma dos textos padrão, siga as etapas abaixo:
- Faça login na sua conta Benchmark
- No menu principal, clique no menu de usuário (o menu com o seu nome, à direita)
- Depois, selecione Configurações
- Role a página até localizar a opção de Selecionar um Idioma
- Você poderá selecionar aqui o idioma desejado. As mudanças não afetam as campanhas de email já criadas ou enviadas, apenas as novas campanhas.

Caso tenha dúvidas sobre este ou outro assunto, entre em contato com nossa equipe de Suporte.
ARTIGOS RELACIONADOS
None found